《孟子》全文翻译(十八)
2018-11-27 16:44:20   来源:www.tsgwc.com    评论:0 点击:

  (九)齐宣王问卿。 齐宣王问有关公卿的问题。孟子曰:“王何卿之问也?” 孟子说:“大王问哪一种公卿呢?”王曰:“卿不同乎?” 宣王问:“公卿还有不同的吗?”曰:“不同。有贵戚之卿,有异姓之卿。” 孟子说:“不同。有(和国君同宗的)贵戚之卿,有异姓之卿。”王曰:“请问贵戚之卿。” 宣王说:“请问贵戚之卿(应该怎样)。”曰:“君有大过则谏,反复之而不听,则易位。” 孟子说:“(作为贵戚之卿,)国君有了重大错误,就要劝谏,反复劝谏还不听,就另立国君。”王勃然变乎色。 宣王一下子变了脸色。曰:“王勿异也。王问臣,臣不敢不以正对。” 孟子说:“大王不要奇怪。大王问我,我不敢不直话回答您。”王色定,然后问异姓之卿。 宣王脸色恢复了正常,然后问异姓之卿(应该怎样)。曰:“君有过则谏,反复之而不听,则去。” 孟子说:“(作为异姓之臣,)国君有过错,就要劝谏,反复劝谏而不听,就离开。”

相关热词搜索:

上一篇:《孟子》全文翻译(十七)
下一篇:最后一页

分享到: 收藏